From 32f75deb16ef859ac918e81d1f99ffa658b0cd05 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Страхиња Радић Date: Mon, 31 May 2021 19:53:35 +0200 Subject: Revised fuzzy sr_RS messages MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Страхиња Радић --- musl-po/sr_RS.po | 20 ++++++-------------- 1 file changed, 6 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/musl-po/sr_RS.po b/musl-po/sr_RS.po index 62ef3a8..48d46d3 100644 --- a/musl-po/sr_RS.po +++ b/musl-po/sr_RS.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-31 15:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-31 19:52+0200\n" "Last-Translator: Страхиња Радић \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" @@ -172,12 +172,11 @@ msgid "Invalid flags" msgstr "Неисправне заставице" #: ../musl/musl-1.1.14/src/time/strftime.c:89 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%2d" msgstr "%2d" #: ../musl/musl-1.1.14/src/time/strftime.c:92 -#, fuzzy msgid "%Y-%m-%d" msgstr "%Y-%m-%d" @@ -186,17 +185,17 @@ msgid "\t" msgstr "\t" #: ../musl/musl-1.1.14/src/time/strftime.c:174 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "+%lld" msgstr "+%lld" #: ../musl/musl-1.1.14/src/time/strftime.c:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%+.2d%.2d" msgstr "%+.2d%.2d" #: ../musl/musl-1.1.14/src/time/strftime.c:202 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%0*lld" msgstr "%0*lld" @@ -362,7 +361,6 @@ msgstr "Уређај није ток" msgid "No data available" msgstr "Нема доступних података" -#, fuzzy msgid "Device timeout" msgstr "Тајмаут уређаја" @@ -579,7 +577,6 @@ msgstr "AM" msgid "PM" msgstr "PM" -#, fuzzy msgid "%a %b %e %T %Y" msgstr "%a %b %e %T %Y" @@ -598,14 +595,12 @@ msgstr "%H:%M" msgid "%H:%M:%S" msgstr "%H:%M:%S" -#, fuzzy msgid "%I:%M:%S %p" msgstr "%I:%M:%S %p" msgid "0123456789" msgstr "0123456789" -#, fuzzy msgid "%a %b %e %T %Y %Z" msgstr "%a %b %e %T %Y %Z" @@ -621,7 +616,6 @@ msgstr "да" msgid "no" msgstr "не" -#, fuzzy msgid "." msgstr "." @@ -667,9 +661,8 @@ msgstr "Непознат назив класе знакова" msgid "Trailing backslash" msgstr "Обрнута коса црта на крају" -#, fuzzy msgid "Invalid back reference" -msgstr "Неисправна back референца" +msgstr "Неисправна повратна референца" msgid "Missing ']'" msgstr "Недостаје „]“" @@ -707,7 +700,6 @@ msgstr "Клопка праћења/тачке прекида" msgid "Aborted" msgstr "Прекинуто" -#, fuzzy msgid "Bus error" msgstr "Грешка bus-а" -- cgit v1.2.3-60-g2f50