summaryrefslogblamecommitdiff
path: root/po/fi_FI.po
blob: 99abc7504696adf411d6e4c2107f93e7360ef60f (plain) (tree)


































































































































































































                                              
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Language: fi_FI\n"
"X-Source-Language: C\n"

#: ../musl/musl-1.1.14/src/time/strftime.c:89
#, c-format
msgid "%2d"
msgstr ""

#: ../musl/musl-1.1.14/src/time/strftime.c:92
msgid "%Y-%m-%d"
msgstr ""

#: ../musl/musl-1.1.14/src/time/strftime.c:141
msgid "\t"
msgstr ""

#: ../musl/musl-1.1.14/src/time/strftime.c:174
#, c-format
msgid "+%lld"
msgstr ""

#: ../musl/musl-1.1.14/src/time/strftime.c:184
#, c-format
msgid "%+.2d%.2d"
msgstr ""

#: ../musl/musl-1.1.14/src/time/strftime.c:202
#, c-format
msgid "%0*lld"
msgstr ""

msgid "Sun"
msgstr "su"

msgid "Mon"
msgstr "ma"

msgid "Tue"
msgstr "ti"

msgid "Wed"
msgstr "ke"

msgid "Thu"
msgstr "to"

msgid "Fri"
msgstr "pe"

msgid "Sat"
msgstr "la"

msgid "Sunday"
msgstr "sunnuntai"

msgid "Monday"
msgstr "maanantai"

msgid "Tuesday"
msgstr "tiistai"

msgid "Wednesday"
msgstr "keskiviikko"

msgid "Thursday"
msgstr "torstai"

msgid "Friday"
msgstr "perjantai"

msgid "Saturday"
msgstr "lauantai"

msgid "Jan"
msgstr "tammi"

msgid "Feb"
msgstr "helmi"

msgid "Mar"
msgstr "maalis"

msgid "Apr"
msgstr "huhti"

msgid "May"
msgstr "touko"

msgid "Jun"
msgstr "kesä"

msgid "Jul"
msgstr "heinä"

msgid "Aug"
msgstr "elo"

msgid "Sep"
msgstr "syys"

msgid "Oct"
msgstr "loka"

msgid "Nov"
msgstr "marras"

msgid "Dec"
msgstr "joulu"

msgid "January"
msgstr "tammikuu"

msgid "February"
msgstr "helmikuu"

msgid "March"
msgstr "maaliskuu"

msgid "April"
msgstr "huhtikuu"

msgid "June"
msgstr "kesäkuu"

msgid "July"
msgstr "heinäkuu"

msgid "August"
msgstr "elokuu"

msgid "September"
msgstr "syyskuu"

msgid "October"
msgstr "lokakuu"

msgid "November"
msgstr "marraskuu"

msgid "December"
msgstr "joulukuu"

msgid "AM"
msgstr ""

msgid "PM"
msgstr ""

msgid "%a %b %e %T %Y"
msgstr ""

#: ../musl/musl-1.1.14/src/time/strptime.c:54
#: ../musl/musl-1.1.14/src/time/strftime.c:86
msgid "%m/%d/%y"
msgstr ""

#: ../musl/musl-1.1.14/src/time/strptime.c:106
#: ../musl/musl-1.1.14/src/time/strftime.c:130
msgid "%H:%M"
msgstr ""

#: ../musl/musl-1.1.14/src/time/strptime.c:115
#: ../musl/musl-1.1.14/src/time/strftime.c:143
msgid "%H:%M:%S"
msgstr ""

msgid "%I:%M:%S %p"
msgstr ""

msgid "0123456789"
msgstr ""

msgid "%a %b %e %T %Y %Z"
msgstr ""

msgid "^[yY]"
msgstr ""

msgid "^[nN]"
msgstr ""

msgid "yes"
msgstr "kyllä"

msgid "no"
msgstr "ei"

msgid "."
msgstr ""