summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru_RU.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru_RU.po')
-rw-r--r--po/ru_RU.po72
1 files changed, 72 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
new file mode 100644
index 0000000..fcf0a5d
--- /dev/null
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -0,0 +1,72 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-11 11:45+0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ru_RU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Language: ru\n"
+"X-Source-Language: C\n"
+
+#: ../locale.c:52
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [-a | -m] [FORMAT] name...\n"
+"\n"
+"\t-a, --all-locales\tWrite names of all available locales\n"
+"\t-m, --charmaps\tWrite names of available charmaps\n"
+"\n"
+"FORMAT:\n"
+"\t-c, --category-name\tWrite names of selected categories\n"
+"\t-k, --keyword-name\tWrite names of selected keywords\n"
+msgstr ""
+"Использование: %s [-a | -m] [ФОРМАТ] название...\n"
+"\n"
+"\t-a, --all-locales\tВывести названия всех доступных языков\n"
+"\t-m, --charmaps\tВывести названия всех доступных клавиатур\n"
+"\n"
+"ФОРМАТ:\n"
+"\t-c, --category-name\tВывести названия выбранных категорий\n"
+"\t-k, --keyword-name\tВывести названия выбранных ключевых слов\n"
+
+#: ../locale.c:92
+#, c-format
+msgid "Unknown option.\n"
+msgstr "Неизвестная опция.\n"
+
+#: ../locale.c:97
+#, c-format
+msgid "This should never happen!\n"
+msgstr "Этого не должно произойти!\n"
+
+#: ../locale.c:202
+#, c-format
+msgid "Cannot set LC_CTYPE to default locale"
+msgstr "Невозможно установить LC_CTYPE на локаль по умолчанию"
+
+#: ../locale.c:204
+#, c-format
+msgid "Cannot set LC_MESSAGES to default locale"
+msgstr "Невозможно установить LC_MESSAGES на локаль по умолчанию"
+
+#: ../locale.c:212
+#, c-format
+msgid "Cannot set LC_COLLATE to default locale"
+msgstr "Невозможно установить LC_COLLATE на локаль по умолчанию"
+
+#: ../locale.c:229
+#, c-format
+msgid "Cannot set LC_ALL to default locale"
+msgstr "Невозможно установить LC_ALL на локаль по умолчанию"