summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/usr.bin/grep/nls
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'usr.bin/grep/nls')
-rw-r--r--usr.bin/grep/nls/C.msg13
-rw-r--r--usr.bin/grep/nls/es_ES.ISO8859-1.msg14
-rw-r--r--usr.bin/grep/nls/gl_ES.ISO8859-1.msg14
-rw-r--r--usr.bin/grep/nls/hu_HU.ISO8859-2.msg14
-rw-r--r--usr.bin/grep/nls/ja_JP.SJIS.msg14
-rw-r--r--usr.bin/grep/nls/ja_JP.UTF-8.msg14
-rw-r--r--usr.bin/grep/nls/ja_JP.eucJP.msg14
-rw-r--r--usr.bin/grep/nls/pt_BR.ISO8859-1.msg14
-rw-r--r--usr.bin/grep/nls/ru_RU.KOI8-R.msg14
-rw-r--r--usr.bin/grep/nls/uk_UA.UTF-8.msg13
-rw-r--r--usr.bin/grep/nls/zh_CN.UTF-8.msg14
11 files changed, 152 insertions, 0 deletions
diff --git a/usr.bin/grep/nls/C.msg b/usr.bin/grep/nls/C.msg
new file mode 100644
index 0000000..d07aea6
--- /dev/null
+++ b/usr.bin/grep/nls/C.msg
@@ -0,0 +1,13 @@
+$ $FreeBSD: head/usr.bin/grep/nls/C.msg 210622 2010-07-29 18:02:57Z gabor $
+$
+$set 1
+$quote "
+1 "(standard input)"
+2 "cannot read bzip2 compressed file"
+3 "unknown %s option"
+4 "usage: %s [-abcDEFGHhIiJLlmnOoPqRSsUVvwxZz] [-A num] [-B num] [-C[num]]\n"
+5 "\t[-e pattern] [-f file] [--binary-files=value] [--color=when]\n"
+6 "\t[--context[=num]] [--directories=action] [--label] [--line-buffered]\n"
+7 "\t[pattern] [file ...]\n"
+8 "Binary file %s matches\n"
+9 "%s (BSD grep) %s\n"
diff --git a/usr.bin/grep/nls/es_ES.ISO8859-1.msg b/usr.bin/grep/nls/es_ES.ISO8859-1.msg
new file mode 100644
index 0000000..441ba01
--- /dev/null
+++ b/usr.bin/grep/nls/es_ES.ISO8859-1.msg
@@ -0,0 +1,14 @@
+$ $NetBSD: es_ES.ISO8859-1.msg,v 1.2 2011/04/18 22:46:48 joerg Exp $
+$ $FreeBSD: head/usr.bin/grep/nls/es_ES.ISO8859-1.msg 210622 2010-07-29 18:02:57Z gabor $
+$
+$set 1
+$quote "
+1 "(entrada estndar)"
+2 "no se puede leer el fichero comprimido bzip2"
+3 "opcin desconocida de %s"
+4 "uso: %s [-abcDEFGHhIiJLlmnOoPqRSsUVvwxZz] [-A no] [-B no] [-C[no]]\n"
+5 "\t[-e pauta] [-f fichero] [--binary-files=valor] [--color=cuando]\n"
+6 "\t[--context[=no]] [--directories=accin] [--label] [--line-buffered]\n"
+7 "\t[pauta] [fichero ...]\n"
+8 "fichero binario %s se ajusta\n"
+9 "%s (BSD grep) %s\n"
diff --git a/usr.bin/grep/nls/gl_ES.ISO8859-1.msg b/usr.bin/grep/nls/gl_ES.ISO8859-1.msg
new file mode 100644
index 0000000..ab50cea
--- /dev/null
+++ b/usr.bin/grep/nls/gl_ES.ISO8859-1.msg
@@ -0,0 +1,14 @@
+$ $NetBSD: gl_ES.ISO8859-1.msg,v 1.2 2011/04/18 22:46:48 joerg Exp $
+$ $FreeBSD: head/usr.bin/grep/nls/gl_ES.ISO8859-1.msg 210622 2010-07-29 18:02:57Z gabor $
+$
+$set 1
+$quote "
+1 "(entrada estndar)"
+2 "non se pode ler o ficheiro comprimido bzip2"
+3 "opcin descoecida de %s"
+4 "uso: %s [-abcDEFGHhIiJLlmnOoPqRSsUVvwxZz] [-A no] [-B no] [-C[no]]\n"
+5 "\t[-e pauta] [-f ficheiro] [--binary-files=valor] [--color=cando]\n"
+6 "\t[--context[=no]] [--directories=accin] [--label] [--line-buffered]\n"
+7 "\t[pauta] [ficheiro ...]\n"
+8 "ficheiro binario %s conforma\n"
+9 "%s (BSD grep) %s\n"
diff --git a/usr.bin/grep/nls/hu_HU.ISO8859-2.msg b/usr.bin/grep/nls/hu_HU.ISO8859-2.msg
new file mode 100644
index 0000000..69dc2ec
--- /dev/null
+++ b/usr.bin/grep/nls/hu_HU.ISO8859-2.msg
@@ -0,0 +1,14 @@
+$ $NetBSD: hu_HU.ISO8859-2.msg,v 1.2 2011/04/18 22:46:48 joerg Exp $
+$ $FreeBSD: head/usr.bin/grep/nls/hu_HU.ISO8859-2.msg 210622 2010-07-29 18:02:57Z gabor $
+$
+$set 1
+$quote "
+1 "(szabvnyos bemenet)"
+2 "bzip2 tmrtett fjl nem olvashat"
+3 "ismeretlen %s opci"
+4 "hasznlat: %s [-abcDEFGHhIiJLlmnOoPqRSsUVvwxZz] [-A szm] [-B szm] [-C[szm]]\n"
+5 "\t[-e minta] [-f fjl] [--binary-files=rtk] [--color=mikor]\n"
+6 "\t[--context[=szm]] [--directories=mvelet] [--label] [--line-buffered]\n"
+7 "\t[minta] [fjl ...]\n"
+8 "%s binris fjl illeszkedik\n"
+9 "%s (BSD grep) %s\n"
diff --git a/usr.bin/grep/nls/ja_JP.SJIS.msg b/usr.bin/grep/nls/ja_JP.SJIS.msg
new file mode 100644
index 0000000..99357b6
--- /dev/null
+++ b/usr.bin/grep/nls/ja_JP.SJIS.msg
@@ -0,0 +1,14 @@
+$ $NetBSD: ja_JP.SJIS.msg,v 1.2 2011/04/18 22:46:48 joerg Exp $
+$ $FreeBSD: head/usr.bin/grep/nls/ja_JP.SJIS.msg 210622 2010-07-29 18:02:57Z gabor $
+$
+$set 1
+$quote "
+1 "(W)"
+2 "bzip2 kt@CǂݍނƂł܂"
+3 "%s IvV̎wlɌ肪܂"
+4 "g: %s [-abcDEFGHhIiJLlmnOoPqRSsUVvwxZz] [-A ] [-B ] [-C[]]\n"
+5 "\t[-e p^[] [-f t@C] [--binary-files=l] [--color=l]\n"
+6 "\t[--context[=]] [--directories=] [--label] [--line-buffered]\n"
+7 "\t[p^[] [t@C ...]\n"
+8 "oCit@C %s Ƀ}b`܂\n"
+9 "%s (BSD grep) %s\n"
diff --git a/usr.bin/grep/nls/ja_JP.UTF-8.msg b/usr.bin/grep/nls/ja_JP.UTF-8.msg
new file mode 100644
index 0000000..3d4aed3
--- /dev/null
+++ b/usr.bin/grep/nls/ja_JP.UTF-8.msg
@@ -0,0 +1,14 @@
+$ $NetBSD: ja_JP.UTF-8.msg,v 1.2 2011/04/18 22:46:48 joerg Exp $
+$ $FreeBSD: head/usr.bin/grep/nls/ja_JP.UTF-8.msg 210622 2010-07-29 18:02:57Z gabor $
+$
+$set 1
+$quote "
+1 "(標準入力)"
+2 "bzip2 圧縮ファイルを読み込むことができません"
+3 "%s オプションの指定値に誤りがあります"
+4 "使い方: %s [-abcDEFGHhIiJLlmnOoPqRSsUVvwxZz] [-A 数字] [-B 数字] [-C[数字]]\n"
+5 "\t[-e パターン] [-f ファイル名] [--binary-files=値] [--color=値]\n"
+6 "\t[--context[=数字]] [--directories=動作] [--label] [--line-buffered]\n"
+7 "\t[パターン] [ファイル名 ...]\n"
+8 "バイナリファイル %s にマッチしました\n"
+9 "%s (BSD grep) %s\n"
diff --git a/usr.bin/grep/nls/ja_JP.eucJP.msg b/usr.bin/grep/nls/ja_JP.eucJP.msg
new file mode 100644
index 0000000..08e0e7d
--- /dev/null
+++ b/usr.bin/grep/nls/ja_JP.eucJP.msg
@@ -0,0 +1,14 @@
+$ $NetBSD: ja_JP.eucJP.msg,v 1.2 2011/04/18 22:46:48 joerg Exp $
+$ $FreeBSD: head/usr.bin/grep/nls/ja_JP.eucJP.msg 210622 2010-07-29 18:02:57Z gabor $
+$
+$set 1
+$quote "
+1 "(ɸ)"
+2 "bzip2 ̥եɤ߹ळȤǤޤ"
+3 "%s ץλͤ˸꤬ޤ"
+4 "Ȥ: %s [-abcDEFGHhIiJLlmnOoPqRSsUVvwxZz] [-A ] [-B ] [-C[]]\n"
+5 "\t[-e ѥ] [-f ե̾] [--binary-files=] [--color=]\n"
+6 "\t[--context[=]] [--directories=ư] [--label] [--line-buffered]\n"
+7 "\t[ѥ] [ե̾ ...]\n"
+8 "Хʥե %s ˥ޥåޤ\n"
+9 "%s (BSD grep) %s\n"
diff --git a/usr.bin/grep/nls/pt_BR.ISO8859-1.msg b/usr.bin/grep/nls/pt_BR.ISO8859-1.msg
new file mode 100644
index 0000000..7b6c20e
--- /dev/null
+++ b/usr.bin/grep/nls/pt_BR.ISO8859-1.msg
@@ -0,0 +1,14 @@
+$ $NetBSD: pt_BR.ISO8859-1.msg,v 1.2 2011/04/18 22:46:48 joerg Exp $
+$ $FreeBSD: head/usr.bin/grep/nls/pt_BR.ISO8859-1.msg 210622 2010-07-29 18:02:57Z gabor $
+$
+$set 1
+$quote "
+1 "(entrada padro)"
+2 "no se posso ler o fichero comprimido bzip2"
+3 "opco no conhecida de %s"
+4 "uso: %s [-abcDEFGHhIiJLlmnOoPqRSsUVvwxZz] [-A num] [-B num] [-C[num]]\n"
+5 "\t[-e padro] [-f arquivo] [--binary-files=valor] [--color=quando]\n"
+6 "\t[--context[=num]] [--directories=ao] [--label] [--line-buffered]\n"
+7 "\t[padro] [arquivo ...]\n"
+8 "arquivo binrio %s casa com o padro\n"
+9 "%s (BSD grep) %s\n"
diff --git a/usr.bin/grep/nls/ru_RU.KOI8-R.msg b/usr.bin/grep/nls/ru_RU.KOI8-R.msg
new file mode 100644
index 0000000..4c69f73
--- /dev/null
+++ b/usr.bin/grep/nls/ru_RU.KOI8-R.msg
@@ -0,0 +1,14 @@
+$ $NetBSD: ru_RU.KOI8-R.msg,v 1.2 2011/04/18 22:46:48 joerg Exp $
+$ $FreeBSD: head/usr.bin/grep/nls/ru_RU.KOI8-R.msg 210622 2010-07-29 18:02:57Z gabor $
+$
+$set 1
+$quote "
+1 "( )"
+2 " bzip2 "
+3 " %s"
+4 ": %s [-abcDEFGHhIiJLlmnOoPqRSsUVvwxZz] [-A ] [-B ] [-C[]]\n"
+5 "\t[-e ] [-f ] [--binary-files=] [--color=]\n"
+6 "\t[--context[=]] [--directories=] [--label] [--line-buffered]\n"
+7 "\t[] [ ...]\n"
+8 " %s \n"
+9 "%s (BSD grep) %s\n"
diff --git a/usr.bin/grep/nls/uk_UA.UTF-8.msg b/usr.bin/grep/nls/uk_UA.UTF-8.msg
new file mode 100644
index 0000000..e6b9f54
--- /dev/null
+++ b/usr.bin/grep/nls/uk_UA.UTF-8.msg
@@ -0,0 +1,13 @@
+$ $NetBSD: uk_UA.UTF-8.msg,v 1.2 2011/04/18 22:46:48 joerg Exp $
+$ $FreeBSD: head/usr.bin/grep/nls/uk_UA.UTF-8.msg 210927 2010-08-06 10:34:48Z gabor $
+$set 1
+$quote "
+1 "(стандартний ввід)"
+2 "не можу прочитати стиснутий bzip2 файл"
+3 "невiдома опція %s"
+4 "використання: %s [-abcDEFGHhIiJLlmnOoPqRSsUVvwxZz] [-A чис] [-B чис] [-C[чис]]\n"
+5 "\t[-e шаблон] [-f файл] [--binary-files=значення] [--color=коли]\n"
+6 "\t[--context[=чис] [--directories=дія] [--label] [--line-buffered]\n"
+7 "\t[шаблон] [файл ...]\n"
+8 "двійковий файл %s співпадає\n"
+9 "%s (BSD grep) %s\n"
diff --git a/usr.bin/grep/nls/zh_CN.UTF-8.msg b/usr.bin/grep/nls/zh_CN.UTF-8.msg
new file mode 100644
index 0000000..e9d40cd
--- /dev/null
+++ b/usr.bin/grep/nls/zh_CN.UTF-8.msg
@@ -0,0 +1,14 @@
+$ $NetBSD: zh_CN.UTF-8.msg,v 1.2 2011/04/18 22:46:48 joerg Exp $
+$ $FreeBSD: head/usr.bin/grep/nls/zh_CN.UTF-8.msg 212927 2010-09-20 19:42:52Z delphij $
+$
+$set 1
+$quote "
+1 "(标准输入)"
+2 "读取 bzip2 压缩文件时出错"
+3 "选项 %s 无法识别"
+4 "用法: %s [-abcDEFGHhIiJLlmnOoPqRSsUVvwxZz] [-A 行数] [-B 行数] [-C[行数]]\n"
+5 "\t[-e 模式] [-f 文件] [--binary-files=值] [--color=何时]\n"
+6 "\t[--context[=行数]] [--directories=动作] [--label] [--line-buffered]\n"
+7 "\t[模式] [文件名 ...]\n"
+8 "二进制文件 %s 包含模式\n"
+9 "%s (BSD grep) %s\n"